holmesandthestolenstones

<ウェブサイト名>

<現在の時刻>

出典: 標準

教員業績データベース 教員業績データベースTOP > 鴨川 啓信 (最終更新日 : 2024-05-10 17:52:11) カモガワ ヒロノブ 鴨川 啓信 所属 京都女子大学 文学部 英語文化コミュニケーション学科 職種 教授 業績 学位 著書・論文歴 学会発表 講師・講演 所属学会 現在の専門分野 学生及び受験生へのメッセージ 社会における活動 研究テーマ 委員会・協会等 リポジトリ 学位 大阪大学 博士(文学) 著書・論文歴 著書 グレアム・グリーンの小説と物語の繰り返し (単著) 2016/03/30 論文 未完のリチャード —『リチャード三世』の多様な語り直しに関して— (65),11-17頁 2020/03/13 論文 Hamlet Updated ―舞台変更による物語更新について― Kwansai Review (34),51-60頁 (単著) 2017/03/31 論文 揺れを許容する語り直し —「橋の向こう側」と「殺し屋」と映画アダプテーションに関して— Kwansai Review (33),1-10頁 (単著) 2016/03/31 論文 物語アーカイヴスの拡大 —「シャーロック・ホームズ」物語を事例とした考察— 『英語と英米文学』 (50),19-31頁 (単著) 2015/12/20 全件表示(7件) 学会発表 2023/12/09 シンポジウム:『フロス河畔の水車場』再考――テクストを身近に、『フロス河畔の水車場』の異なるあり方について (日本ジョージ・エリオット協会 第26回全国大会) 2020/07/06 異世界のShakespeare (日本英文学会 第92回大会) 2016/07/16 舞台変更による物語更新 —古典的物語の事例と現代の物語の事例について— (関西英語英米文学会 第72回大会) 講師・講演 2024/02/20 英国スパイ小説の事実と虚構の戦略 2017/08/25 アダプテーションとして語る限界 —『リチャード三世』の多様な語り直しに関して— 2014/10/18 アダプテーション理論の現在と物語更新論の可能性 所属学会 テクスト研究学会 日本英文学会 現在の専門分野 ヨーロッパ語系文学 キーワード(英文学、物語更新理論、アダプテーション) 学生及び受験生へのメッセージ 異なる言語で書かれた異なる文化の(そして異なる時代の)物語を、私達がおもしろく感じるのはどうしてか。様々な物語作品に触れ、研究方法を学び、この問いに対する自分なりの答えを見つけて下さい。 社会における活動 2019/07/20 ~ 2019/07/20 夢ナビライブ(名古屋会場)講義ライブ 研究テーマ 2006 メディア横断的物語論 委員会・協会等 2021/04/01 ~ 2024/03/31 テクスト研究学会 大会準備委員 2020/04/01 ~ 2022/03/31 日本英文学会関西支部 大会準備委員 リポジトリ リポジトリ Copyright © Kyoto Women's University. All rights reserved. -->

7spin ボンズフリーcm ウィリアンズ・アストゥディロ 188betchođiệnthoại
Copyright ©holmesandthestolenstones The Paper All rights reserved.